雄一's profileなんとなくの日々PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    7/30/2009

    ふとんがふっとんだ

    上周末天气良好、一开窗就决定晾晾被褥。
    可晾了一下后忽然有大风刮起来,
    褥子一下子就飞过去而挂上在电线。。。
    真是。。。
     
          先週末は快晴!窓を開けた瞬間布団を干そうと決めました。
          で、干したと思った瞬間、大風がびゅーっと吹いてきて、
          ふとんがふっとび、電線に引っ掛かりました。。
     
    电线离我远得够不着。
    无奈地下楼等着它乖乖下来。
     
          電線にはどうやっても届かない。。
          しょうがないから彼がいい子で降りてくるのを地上で待つ、と。
     
    后来过了十分钟,再有一阵大风刮起来,
    它翻过身而下来了。日常多多少少也会有趣。
     
          10分くらいたって、また大風が吹いて
          彼は身体を翻し降りてきてくれました。
          多かれ少なかれ、日々は面白いこといっぱいだ☆
     
     
     
     
     
    7/14/2009

    Uploaded photos taken in 2008-2009

    好久没写日记了。反省。
    中文最近不太会用,日渐后退明明白白。。。
    我上传了2008年所拍的影片。
    希望你们会喜欢·:)
     
        随分長いこと書いてませんでした。ちょっと反省。
        中国語もあんまり使わないんで、退化する一方。。。
     
        2008年から最近撮った写真をアップロードしました。
        どうぞごらんあれ。
     
    去年夏天我被公司调到东京来的,
    现在住在埼玉县。
    东京还是人太多,过了一年还不太习惯,也有点累。
    可现在住的地方环境蛮不错,很方便。
    超市、家电店、药店、电影院、百货店和酒吧,
    只骑几分钟自行车就都能到这些地方。我喜欢!
     
        去年の夏に東京に転勤してきて、今は埼玉に住んでます。
        東京はやっぱり人が多すぎです。。一年経った今でもそう思うし、ちょっと疲れます。。
        まぁでも今住んでる埼玉の川口はすごい便利です。
        スーパー、電器屋、薬局、映画館、デパートに飲み屋、
        ぜーんぶチャリで数分のところにあるってのがいい!お気に入りです
    6/24/2007

    入社以来の更新です(^^;

    入社以来こっちは手をつけてませんでした。。。
    だって6月までネットが使えない環境にいたもんでね。
    そんなこんなでまともに更新するのは久しぶりです。
     
            从进入公司以来一次都没有写上日记。
            也是因为到5月末为止不在能上网的环境下。
            所以现在我才可以介绍我最近的情况。
     
    4月から今まで、何してたかって言うと、
    ずーーっと研修です。
    4月から5月までの1ヶ月は富士宮市の工場で実習、
    今は神奈川県秦野市ってところで商品、学術の研修です。
    営業系の同期55人で、苦しさや楽しさを毎日共有してます。
     
            从4月一直到现在都是研修。4月到5月在工厂训练
            而现在在神奈川学习本公司商品与一些医疗方面的事。
            每天跟55个新入同事们一起,有时会开心又有时会辛苦,总之还蛮充实的。
     
    で、来週に動きがあるのです。
    ついに配属先が決定されます。
    営業か、管理系か、経理か、全国どこにいくのか、
    それがやーっときまります。
    どこに行くか、考えても仕方ないのはわかってるんですが、
    やっぱりね、ちょっとどきどきしますわ。
     
            对我来讲主要是下周我们各个的职务才决定下来。
            究竟是销售、管理、或会计呢,虽然我知道现在想什么都没用,
            可心理其实还是有点兴奋。
     
    同時に、3か月一緒に過ごしてきた営業系の同期とも
    ついにばらばらになってしまいます。。。
    もちろん、会社は同期だけがすべてじゃないけれど、
    これだけ気心知れた仲間たちと離れるのは
    それだけの寂しさってね、やっぱあるわけで。
     
            可与此同时我们55个新职员就会分别了。
            当然除了新职员之外还会有很多伙伴,
            但新职员还是很特别、已经很熟的感觉,
            所以多少会有点寂寞啊。
     
    しかーし、そんなこと言ってても始まらない。
    明日からまたいつものように一週間、
    研修始まることには変わりはないから、
    そりゃーもちろん頑張っていきますよ。
     
            但现实却不会等待我们。明天又开始新一周。
            闲话少说,我们得努力地用工啦。
     
    また配属決まったらお知らせします。
    俺の職種予想も大募集!!
    「営業っぽいとか、総務っぽいとか、四国に行きそう等」
     
            如果我的分配定了就告诉大家。
            也可以在我跟大家通知之前猜一猜我分配吧。
     
    あと、写真どっさり(アルバム4冊分くらい)更新したので、
    御覧くだされー。
     
            还有我已经把很多照片上传,欢迎欣赏!
    3/31/2007

    Hello 社会人!!

    さてさて、今日からついに
    社会人一年生です。ついにきたよ。。
     
    あーー、もう大学生じゃないんだぁ汗
    会社員って身分なんだよね。
    なんか・・・変な感じ。気分はまだまだ学生です。
      
    さて、そろそろ準備して「出勤」します。
    今日から4ヶ月、山にこもって研修だ。
    頑張っていくぞ!おっしゃあああああああ!!
     
           Today I must start working, and I have not been a student any more!
           But actually feel like still be a student, I don't believe it.
           Do u understand my poor English?? Haha.
     
    3/20/2007

    Goodbye 大学生!

    さぁ、日付が変って20日。
    こんな遅くまで何やってるかと言うと、
    引越しを控えてて、ぐっちゃぐちゃの部屋と格闘してたんです。
     
            已经20日了,我怎么这么晚还睡觉呢?
            就是因为一直都收拾房间,奋斗准备搬家。
     
    で、20日。
    今日をもって、わたくし、大学を卒業いたします!
    あっという間に5回生。もうベテラン学生です(笑)
    単位もギリギリでどうにか大丈夫でした。
     
            闲话少说,
            今天我就要毕业了!!!
            一转眼间我就5年级,算是个老大学生嘛。
            其实学分也取得得正好毕业学分。好恐怖。。
     
    まぁ今年はゼミにも入ってないし、謝恩会もないし、
    同級生はほとんどおらんしで、結構ヒマかも(^^;
    意外とさびしー卒業式となりそうな感じです。。
     
            不过今年我没选专业研究班,也没有典礼之后的谢恩聚会,
            而且几乎都没有和我同年级的同学,所以说不定也不会很忙。
            反而明天会是没事干的一天。哈哈。
     
    もひとつ報告。
    23日に引越し。家の立会いが24日なので、
    24日で慣れ親しんだ京都ともお別れってわけです。
    さびしー。。今まで当たり前に存在してた京都の全て。
    世界遺産に自転車で行ける環境、
    観光地に住んでいるっていうこの状況、
    慣れ親しんだ神社、お寺、大文字、鴨川、碁盤目状の道。
    今度実家に戻ったら、今度は京都には戻る「家」が無いという。
    あー、なんて切ない。。
     
            还要通知一下,
            我到24日为止就该京都道别了。
            实在很寂寞啊。因为以前在我眼前所存在的必然,
            例如很熟悉的一些神社、寺庙、大文字、鸭川、方格型的路等
            这次一回到家就是在京都没有家能回去,真的让人很寂寞。。
     
    なんて言ってる間にもうすぐ社会人になるのです。
    31日から神奈川県にて研修が始まります。
    4ヵ月くらい経てば配属先がわかるらしい。
    さーて、今度はどこに行くのだろう。
    京都を離れるのは寂しいけれど、次はどこかってのは楽しみだ。
    次に行くところも、京都くらい好きになれたらいいな。
    それで、仕事もしっかり頑張ろう。うむ。
     
            但我不久就当上班族了,并不能一直寂寞。
            于31日在神奈川县就开始实习,经过4个月才会确定地点的。
            尽管离开京都是很寂寞的,然而对下一个地方很期待。
            希望能够喜欢上下一个地方,如京都那样,
            也会好好地工作的。
     
    あ、てなわけで、24~30日で福岡にいます。
    26は既に予定入ったんですが、他の日で、
    空いてる人、ぜひとも会いましょうやっ!!
     
            就这样,自24日至30日我在福冈,
            26日已有事,此外有同学有空的话见一面吧!!
    1/30/2007

    1年

    1年経った。
     
            从那天起转眼间就过了一年。
     
    ちょうど去年の1月30日に留学を終えて
    北京から帰ってきたんだよね。
     
            正好去年1月30日那天在北京
            我完成1年的留学而要回日本了。
            说起一年很遥远,一过去就是很空白。
     
    あの日のこと、
    みんなで帰国する日をあわせて一緒に空港で集い、
    それぞれが日本のそれぞれの場所に帰ってく。
    そんな僕らを見送ってくれる人もいる。
     
            想起那天,我还记得
            我和其他日本好朋友们提前约好回国的日程在机场来齐,
            各个人向各个地方一个个地飞走了。
            门口有几个朋友特意来送我们既流着泪又摇着手。
     
    ものすごい悲しくて、涙こらえて、
    友達やっさんと一緒に、みんなの方向いて
    後ろ歩きでゲートくぐったの、今でも覚えてます。
     
            还记得那时候真是寂寞得不得了,也差点会哭起来,
            跟朋友安田一起,转过身来看着朋友们
            一步一步地向后走着进门了。
     
    あの頃の俺に、1年後の自分が
    まさか留年ぎりぎりのテストに苦しんでるなんて
    きっと想像できてなかっただろうなぁ(´Д`)
     
            那天我到第能否像想到正好一年后
            在有可能留级的情况下吃苦呢……?
     
    明後日のテスト+レポート提出で
    大学生活最後の勉強を終えれますように!
     
            衷心希望能够以后天的考试和报告
            为大学最后的学习!!!
    12/31/2006

    こんな感じの日々でした

    いやー、いやいやいやいや久しぶり。
    ちょっとドロップアウトしすぎたな。反省。。
     
            我到底多久不写日记了?
            反正已经很久了。嗯,反省。
     
     
    10月中ごろ以来ちょっと日記から離れてまして。
    で、何やってたかっていうとね、そりゃ何かしてたよ。
     
            其实自10月以来我一直都离开这个msn空间,
            当然是因为有很多事情要干而并不是放弃。
     
     
    まず、免許!
    中型2輪と4輪の免許を一気にゲット。
    あわせて2ヶ月くらいでとれました。
    もう、毎日通ったよ。一日5時間くらい教習所にいる日もあったし。
    大学もこんなふうに真面目に通えば、今頃単位全部とれてたろうな。。
     
            首先是驾照!
            说实话我已取得了中型摩托车和汽车2种驾照。大约共花了2个月。
            驾校我真的每天都去的,甚至有一天在驾校过了5个小时。
            确实我在大学上课的时候就要这么认真,
            既然实际上却没有如此,于是每天都要去上课争着学分。。
     
    いろんな教官に、いろんなこと言われてストレスもたまったけどさ、
    まー終わればこんなもんです。もちろん安全運転ですよ。
     
            尽管在学开车过程中各个老师讲各个驾驶理论安全规矩,心里生过气,
            可是一拿到驾照就无所谓了。当然我开车会很安全的啦。
     
     
    んで、12月。2つ下の後輩達と一緒に
    雅楽サークルの定期演奏会に出演しました。
    中国行ってたから、こういう演奏会は2年ぶりで、
    緊張感とか、結束してる感じとか、全てが懐かしかった。
    こういう機会を与えてくれたサークルのみんなに感謝です。
    あ、写真をちょちょいと載せたんでごらんくださいませ。
     
            然后12月,我跟俱乐部的弟妹们一起出了雅乐演奏会。
            因为去年我在中国留学,所以这2年没有出一次场。
            现场的紧张、合作等一切都很让我怀念。
            我有幸有了这次机会,向俱乐部的弟妹们非常感谢。
            这天的照片已上传在相册里,大家可以看一下。
     
     
    今は、というと、
    実は京都で郵便屋さんのバイト始めたんすわ。
    バイクで京都の西のあたりをぐるぐる回って配達してます。
    クリスマスから、新年3日までずーーーーっと働きまっせ。
     
            而最近
            我开始打工,就是当了邮差。
            在京都市西边骑着摩托车跑来跑去。
            从圣诞节到1月3日都工作工作工作!
     
     
    昨日の午後こと
    子供が家の前でボール蹴って遊んでたのさ。
    その日昼間で雪降ってて、青い合羽を着てたのさ。
    そんな俺をみて子供がひとこと
    「なんか青いおっちゃん来たでー」「ほんまやー」
     
            是昨天下午的事。
            我投递邮件时看到几个小孩儿在踢球玩儿。
            那天上午一直都下雪,因此我穿着蓝色雨衣,
            一个小孩看着我说“蓝色的叔叔来了~。”
     
    ・・・・。
     
            ……。。
     
     
    今日の午前中のこと、
    封筒をポストに入れようとしてたら
    家の中からおっさんが出てきて話しかけてきた。
    おっさん「正月も働きづめか?」
    僕「そうなんですよー。」
    おっさん「働きすぎやでー。子供とかいてんねやろ。相手したらなあかんて。」
     
            是今天上午的事。
            我在把信插进在邮箱时,一位大叔从屋里出来跟我说,
            “元旦还要工作吗?”
            “是的。”
            “真是太认真啊,你家里有孩子吧?你得好好照顾他们啊。”
     
     
    ・・・・。
     
            ……。。
     
     
     
    まだ23なんだけどなー。
    それから何度かバックミラーで顔見て、
    そんなに老けてんのかなぁ、とちょっと軽くへこむ。。。
     
            其实我今年才23。难道这么老了?
            那个时候我照镜子盯着自己的脸,有点烦恼。
     
     
     
     
    年の瀬で、町全体がせかせかしてる中、
    自分だけ働きづめでちょっとお疲れです(^^;
    4日には帰省しようと思ってるから、
    1,2,3あたり、夜とか誰かヒマだったら飲もうやーー。
     
            就这样,在过年之前到处人都着急的情况下,
            好像只有我因工作而有点累。
            对了,我打算4日会回家的,
            所以1、2、3日有人不忙的话一起喝酒去吧!请联系~~
     
    10/16/2006

    ついに始めました!!

    始めました。何をって?
     
            最近终于才开始一件事,
     
    教習ですよ、教習。
    誰かに「教習始めた」って言うと、
    決まって「はぁ?まーだ持ってなかったん?」です。
    確かにね、もうみんなほとんど持ってるもんね。
     
            是为学开车而去驾校。
            说句实话,我还没拿过驾照。
            假如告诉朋友,表情就变成出乎意料。
            其实很多人早就拿到。是我例外。
     
    まだ乗っては無いんだけどね。学科だけ。
    今回は二輪と四輪をセットでとります。
    まずは二輪から。
     
            在驾校我还在上课而没亲手开。
            这次我计划拿汽车和中型摩托车两种驾照。
            目前从学其摩托车起。
     
     
    目標は年内にどっちも取得!
    頑張りますぜ!めっちゃ通おう。
     
            目标就是今年之内取得!
            当然我一有空就去啊,可能会每天都去的~~
     
    8/28/2006

    嵐が去ると、静かになり、寂しくもなるかも。

    三週間の、留学生補助のボランティアが、
    先週で全部の日程を終えました。
           
            8月初旬来到日本的短期留学生都毕业了,
            所以我们志愿者的日程全都结束了。
     
    いやー、みんなとっても元気でパワフルで、
    それなだけに、一斉にいなくなると
    静かーな感じになって、ちょっと寂しいかも。
    まだ東京や大阪で日本を楽しんでる人もいるけど、
    ほとんどの人は、それぞれの場所へ帰っていきました。
     
            回头想,我还是觉得大家都是精神旺盛,开朗活泼。
            现在他们一下子都走了,剩下是安静和一种寂寞的感觉。
            尽管有几个还留在东京或大阪享受日本旅游,
            但是此外几乎都已经回到各个地方去了。
     
    異国での3週間の生活。それを終えて帰るときの気持ち。
    なんか自分が留学してたときを思い出して
    ちょっと切なくもなったりしたよ。
     
            我看他们留学生在外国生活了3个星期,
            学完了就要返回原来的各个社会,
            我就想到离开北京时的那天,
            还想起那天难过的感觉。
     
    でも、思うのは、
    彼らは世界中にたくさんある国から日本を選んでくれて、
    日本にたくさんある場所の中から京都に来てくれた、
    そして、遠く離れた国で生まれ育った僕らは出会えたわけで
    それってやっぱ、すごい縁を感じるわけよ。
     
            不过同时还觉得他们在很多国家中选择了日本,
            而且在日本的很多地方中选择京都来了,
            否则出生在遥远国家的我们绝不会见到面的。
            那不就是很有缘分吗?
     
    だから
    みんな、ありがとう!(´ー`)
     
            所以我衷心想向大家说一句“谢谢”!
    8/19/2006

    8月、真夏の日々。

    お久しぶりです。
     
            好久没写日记了。
     
    暑い暑い夏、
    8月中旬はいろいろとありましたー。
     
            夏天到来。也不是例外,好热啊。
            8月中旬是挺忙的,就是玩来玩去。
     
    まずは、留学時代の韓国人友達ウンジョンが
    日本に来てて、えいこちゃん交えて神戸で遊びました。
    この日は昼間35度を超える暑さ、強い日差しで、
    外を歩くのはなかなかしんどい日でしたが、
    僕にとってもはじめての神戸で楽しかったっす。
    南京町を歩き、異人館街を巡り、ポートタワーにものぼり、
    そんで夜にはえいこちゃんママと合流して、
    船に乗り、ディナークルーズへ出発。
    ディナーはなんと、中華のバイキング(笑)
    乗客には中国人も乗ってて、話したりもしつつね。
    初神戸は、すごい楽しかったっす。
    これ、アルバムに載せてますんでー。
     
            上周一个在北京人留学时认识的韩国朋友
            来日本住在Eiko家,于是我趁这机会去神户的。
            那天白天气温超过35度,热得不得了,阳光火辣辣,
            就在这么天气下街上走来走去其实很累,
            可是头一次到神户来玩还是很开心的啦!
            去南京街看看,也逛逛异人馆街,也上Port Tower。
            晚上跟Eiko妈妈见了面一块乘船周游神户海边。
            晚餐竟然是中国餐。很有中国缘分嘛!
            船上看到旅客里也有中国来的,跟他们聊了几句。
            头一回的神户玩儿的很开心!照片已上传,看一下!
     
     
    そして、こないだまでおかんと妹が京都に来てました。
    二人を連れて夏の京都をいろいろ観光しました。
    この時期がものすごい暑かった。。。
    清水寺、金閣寺、竜安寺、仁和寺、東寺と
    5つの世界文化遺産をまわってきて、
    更に16日の大文字送り火もしっかり見てきました。
    日頃歩かない二人は、完全に疲労困憊。
    それでもまぁ楽しめてたみたいで、よかった。
    コレも、アルバムに載せますんでー。
     
            然后,8月15至17日我妈和妹妹来京都看我。
            我陪着她们观光夏天的京都名胜古迹,
            如清水寺、金阁寺、龙安寺、仁和寺、东寺的5个世界文化遗产,
            也看了16日熊熊的大文字篝火。
            尽管她们在京都时天气也实在很热、
            很少出门的我妈和妹妹简直筋疲力尽,
            可我看她们的样子还是很开心,很高兴。我就放心了。
            此天的照片也已经上传了!看一下!
           
     
    それにしても、うちの兄弟は全然似てないらしい。。
    弟とも全然違うらしいんだけど。
    自分では全然わかんないんだよね。
    ま、少なくとも性格は真逆なんですわ(笑)
     
            最后讲几句闲话,很多人说我与弟弟、妹妹毫不相似。
            尽管我自己感觉不到呢,可性格上起码完全不同、正好相反。
     
    アルバムご覧くださいなー。
     
            呵呵,欢迎看一下上边相册!
    8/8/2006

    Just 2 years later!

    One World, One Dream。
     
            同一个世界,同一个梦想
     
    ちょうど2年後の2008年8月8日は北京オリンピック。
    もうあと2年後に迫ってきました。それともまだ2年もある?
     
            正好2年后2008年8月8日北京奥林匹克运动会开幕。
            只有2年?还有2年?感觉这时间久不久啊?
     
    その北京では、もっと前からいろいろされてます。
    いたるところに「オリンピック」の文字がある横断幕。
    中国の家電メーカーHaierは
    テレビCMでオリンピックのスローガンを掲げたり。
    1000日前には早くもキャラクターが発表され、
    市内各所でグッズ販売。正規店もあり、実際偽者も出てます。
     
            说实在的,在北京更久以前已经就开始各方面的活动。
            例如,北京到处挂着横幅、上面总有‘奥运’字眼,
            中国的一家家电公司海尔在电视广告上起用了奥运会的口号,
            倒数1000天就发表了奥运会吉祥物福娃,
            现在北京各地在销售福娃。可惜的是也看到过假冒产品。
     
    超一流のホテルもあり、高級料理店もあり、
    高級外車も走り、高層マンションの建設ラッシュ。
    しかし一方で、ぼろぼろの服をきた物乞いの人々もいる、
    交通ルールを守らない人々もたくさんいる、
    処理実態が不明確なゴミの問題や、
    地下鉄内では「道路に痰を吐かないようにしましょう」のアナウンス。
     
            北京城也有超星级酒店酒家,路上走着外国生产的高级汽车,
            周围有很多高楼在建设中,不久要变成大厦森林。
            但在另一方面存在着不可忽视的问题。
            比如说是穿这破破烂烂服装的讨饭族、
            不遵守交通规矩的这种老百姓、
            水质污染空气污染垃圾等环保问题、
            甚至在地铁上播出‘不要随便吐痰’的广播。
     
    あと2年。どうなることやら(^^;
    きっと現地に行ける機会は僕には無いだろうけど、
    開催までの間、表面だけのいいものをみせるだけじゃなく、
    悪いとこ隠したり切り捨てたりせずに、
    一つ一つ解決して、改善していってほしいと思います。
     
            还有2年的时间、其实我有点担心。
            我可能不会有时间到现场亲身体验奥运会,
            可我衷心希望到拉开帷幕为止不仅是表面上的发达,
            也不仅是隐藏坏处排除障碍,
            而能够一个个地健康解决、彻底改善。
     
    頑張れ北京!
     
            我相信北京一定能够做成!
    8/7/2006

    F1キタ━(゚∀゚)━!!

    実はね、わたくしF1見るの結構好きなんですよ。
    毎回毎回欠かさずとかじゃないけど、
    あったらなんか気になってついつい最後まで見ちゃう。
    何だかんだいって車が好きなんすわ。うん。
     
            说句实话,我喜欢看F1赛车。
            尽管也并不是每次每次都看,
            可是一开始看就非看到最后不可。
            无论怎么说,我好像本来就是喜欢汽车。
     
    でね、昨日のハンガリーグランプリ、すげー面白かったよ。
    まずはHONDA優勝おめでとう!!
    ドライバー ジェンソン・バトンも初優勝おめでとう!!
    ハンガリーのサーキットに君が代が流れたねー。
    みんな泣いたり笑ったり大歓声。
    バトンの14番手からの追い上げ、すごかった。
     
            昨天的匈牙利大奖赛非常有意思。
            首先是本田HONDA车队终于获得冠军!恭喜恭喜!
            日本国歌竟然在匈牙利车场播出来。
            各个队员有的欢呼起来,有的与人抱起来,也有的哭起来。
            车手Jenson Button从第14名起开始都追上来。好厉害!
     
    実はこの回は大荒れだったんすわ。
    レース開始当初は雨で路面がぬれてて、
    みんな雨天専用ウェットタイヤを履いてたのに
    レース半ばで晴れてきて、サーキットのコンディションも変化。
    タイヤの調整や選択も重要なポイントの一つだったみたい。
    そんななか、05年王者アロンソもリタイア。
    ミハエル・シューマッハも残り3週でレースを中止。
    ライコネンもトップグループにいながらリタイア。
    確か8台が完走できなかった大荒れの試合でした。
     
            说实在的,这场比赛战况并不能形容正常。
            在开始之前,由于有下雨的影响车道濡湿,
            因此各辆车装上雨天专用轮胎。
            但是开始后不久天气渐渐变好,车场路面的状态、耗油量也有些变化。
            所以在这场比赛当中,轮胎的选择、赛车的调整和加油的时机
            也是比平时更不可轻视的关键。
            不知道这种情况是否影响到,去年的冠军Alonso竟然弃权,
            皇帝Michael Schumacher剩下3圈时因赛车故障而不能继续比赛了。
            除此之外,竟有8辆车跑不完。
     
    そんななかで、スーパーアグリの佐藤は完走!
    新マシンSA06になって以後、初めての完走でした。
    戦況はまだまだ苦しいけど、これから頑張ってほしいっす。
     
            在这种情况下,Super Aguri队的佐藤Sato车手跑完全程!
            换成新车SA06后才头一次都跑完的。
            虽然战况还不是很妙,但我希望坚持、取得好成绩。
            下场比赛,我们一起来关注一下!
     
    で、F1見終わって寝たのまた2時とかだし。。
    最近なんか睡眠不足~(笑)
     
            最后说一句闲话,我看完赛车后2点钟才去睡的。
            最近有点睡眠不足啦。。
    8/5/2006

    Yokoso!Japan!Oideyasu!Kyoto!

     
     
    今月、うちの大学に短期留学に来る留学生を
    お世話するボランティアをやってて、
    おとといはそのお出迎えに行ってきて
    昨日は彼らのウェルカム・パーティーでした。
     
            这个月为了帮助来日留学生我做志愿者。
            他们是只逗留一个月的短期留学生。
            前天去京都站接应他们,昨晚举行欢迎宴会。
     
    大半が香港と韓国からの人たちで
    あとは数人台湾と、アメリカ、イギリス。
     
            留学生之中一大半是来自香港或韩国,
            还有一些学生来自台湾、美国或英国。
     
    日本語のレベルはまちまちだけど、
    だいたいが初級・基礎くらい。
    まぁでも日本語で交流はできるくらいみんな話せたかな。
    こんなん国際交流久しぶりでさ、楽しかったよ。
    中にはスーパーシャイなアメリカ人がいて
    日本語ほとんど話せないのをすごい気にしててね、
    英語でもあんまり話さないし、困ったなぁ(^^;
    アメリカ人なのに!?って思って意外だったけど、うん、
    彼がうまくなじめていけたらいいなぁと思うね。
     
            日文水平各人都不一样,反正几乎是初级或基础。
            可是已经达到可以用日语沟通的地步。
            我回国之后没有如此国际交流的机会。感觉很新鲜,也很有趣。
            不过有一个事我有点担心,留学生之中有个美国来的男学生
            好像几乎都没学过日文,对这一点他一直很在意。
            不太喜欢开口说话,很害羞的样子。
            我本来觉得美国人一般爱说话的,所以这次就没想到。
            希望他早点跟别的同学相处得很好。
     
    今日は土曜日なんだけど、みんな授業だって。
    来週はみんなを連れて買い物に行ってきます。
    みんなが日本を楽しんでくれますように!
     
            尽管今天是周六、原来没课,但只有今天周六他们要上课。
            下周要带他们去上街买东西的。
            我希望来日留学生的朋友们能够享受京都生活、日本文化。
     
    7/30/2006

    前からいた、新らしい場所

    昨日の夜、サークルの納会という名の
    簡単に言うと前期の打ち上げの飲み会に
    2年ぶりに参加してきましたよ。
     
            昨晚去参加大学俱乐部雅乐会的晚会。
            自去留学于中国以来头一次参加的。
     
    まぁ大学最後の一年、同級生もいないしさ、
    せっかくやってきた音楽だもん、続けれたらと思うし、
    んなわけでちょっと交流をしてこようと思ったわけよ。
     
            今年是大学最后一年,同学们几乎都走了,
            既然已进入了这个音乐的世界,也希望继续下去,
            所以想跟俱乐部的学弟学妹交流一下。
     
    実際サークル入って5年目になるんだけど、
    今のメインは2つ下の子達で、彼らが3年生。
    当たり前だけど、1年生は18歳の子もいるんですわ。
    行く前から、浮いたらどうしようとか、
    なじめなかったら何かやだなぁとか不安で不安でね。
     
            其实我进俱乐部已经过了5年,
            在这个俱乐部当中一般3年级生领头。
            当然也有才18岁的1年级生。
            所以我很怕跟他们合不来,也怕孤立。
            我见到他们之前心里一直既担心又不安。
     
    集合場所に着いて、サークルの人らの塊を見つける。
    もうね、なんかね、感じが全然違った。若いよ・・・。
    しかも先輩がひとりもいない。不思議な感じ。
    自分も4年前はこんな感じだったのかと、
    過去に思いを馳せてしまったくらい。
     
            到了地方就看到一群人。绝不像我在过的俱乐部。
            大部分人我都不认识,气氛都不同,甚至很年轻。
            最大年级是我,从来没有这样。简直是不可思议。
            此时此刻回想过去4年前,当时我也倒是这样子。
     
    でもこの日の飲み会は結局いろんな人と話できたし、
    顔も名前もまあまあ覚えられたし、よかったよ。
     
            不过昨晚聚会算很开心的。
            因为认识了很多人,交流得也很融洽。
     
    2次会のボーリングでは、すごい熱狂したし、
    あんなに大はしゃぎで遊び倒したのも久しぶり。
    みんなとも交流できたかなー。
    俺の顔も少しは覚えてもらえたかな。
     
            喝完酒后跟他们一块去打保龄球。
            我好久没有玩得如此疯狂。很开心!
            交流了不少人。我觉得也有不少人认识了我。
     
    ま、次サークルの練習とかあるときも
    ずうずうしくもまたお邪魔しようかと思ってますが(^^;
     
            下一次机会,我还会参加打扰一下的。
            哈哈哈,哥们儿请原谅啊。
    7/24/2006

    週末の日々

     
    最近ずーっと雨です。雨です。
    ずーーーーーーーーーーーっと雨です。
    夏男なので、ほんと元気が出ませんが。。
     
            最近的天气一直都是下雨。
            真是每天都下雨。
            我是个爱夏天的,所以真的没劲。
     
     
    週末の出来事。
     
            下列是周末的事情。
     
    金曜日の出来事(周五)---------------------------
     
     
    中国語のテストを終えて家に帰ってきて、
    すこしの間に雨がやんだんですわ。
    カメラを持って鴨川へぶらっと出かけました。
     
            这天有中文口语考试,考完试就回到家,
            发现雨暂时停了马上拿住相继出门,
            到鸭川-我家附近的一条河-散散步。
     
    増水してる川の迫力とか、みずみずしい緑とか
    そういうの見ながらカメラのシャッター押しまくり。
    途中で四葉のクローバー見つけたりもして
    気分よくなって帰りました。
    幸せ皆様にもわけますよ。
    アルバム「鴨川~長雨のはざま~」見てね。
     
            因为最近的降水量实在很多
            所以河的水量也涨起来。
            水流湍急,绿草很嫩。我拿着相继拍来拍去。
            然后又发现三叶草的有四叶的。
            它意味着好运嘛。我心情就好起来。
            我要也给大家分享这个好运,
            欢迎看一下“鴨川~長雨のはざま~”相册!
     
     
    土曜日の出来事(周六)--------------------------
     
    サークル同期だった友達と大文字山登ってきました。
    この日は奇跡的に晴れ!快晴!
     
            我跟大学俱乐部的两个同学一块上京都的大文字山。
            原来怕下雨,今天竟然是晴天!也算奇迹!
     
    最初は20分くらいで上まで登れるらしいと聞いてたけど
    なんか20分じゃ全然着かなかったですわ。
     
            听说这座山爬20分就能登到山顶的,
            但爬起来感觉不会这样,感觉很遥远。       
     
    でも途中川のせせらぎとか木漏れ日とか
    いっぱいの緑を浴びながら上を目指し
    結局1時間以上かけてやっと到着。
     
            但路上听到小溪流水的潺潺声,
            还看到从树叶之间照进来的阳光,
            感觉就是很舒服,很好。
            结果登一个小时才到山顶!
     
    大の字の中心から眼下の京都を見下ろす。
    いやー、ほんとに気持ちよかった。
     
            这座山夏天8月有个节日,按照大字把火摆起来,
            做成个大的‘大’字形的篝火。
            那时候我们就在大字中间看着眼前的京都市全景。
            真够好了!也很舒服!
     
    山下りたら、その勢いでビアガーデンへ!
    この日のビールはうまかったー。
    同級生の気の置けない仲間と
    いろいろ話せて、楽しかったなー。
     
            下来后,就向百货商店楼顶上的酒吧庭院跑。
            今天啤酒格外好喝。
            而且和不必客气的好朋友们聊聊天,很开心。
     
    この日の様子もアルバム載せてます。
    「大文字山→ビアガーデン」を見てくださいな。
     
            网页上边的相册里也有这一天的,
            欢迎看一下‘大文字山→ビアガーデン’!
     
     
    日曜日の出来事(周日)---------------------------------
     
    この日の夜は高校時代の同級生と飲みに行きました。
    全然実家に帰ってないのもあってめちゃくちゃ久しぶり。
     
            这天是跟高中的同学们一块去喝酒。
            因为我很久很久没回老家,所以也好就没见过他们了。
     
    この日は全部で4人。
    1人はもう働いてて、3人は学生だったんだけど、
    仕事のこと、将来のこと、恋愛のこと、学校のこと
    そして高校時代の思い出で盛り上がりました。
     
            一共有四个人,一个已经有工作,
            其他三个包括我都还是学生。
            我们谈了工作、将来、恋爱、大学
            也聊了高中时的回忆。话都很热闹,很有意思。
     
    みんな各地に行ってばらばらだけど、
    でもどこにいてもこうやって集まれるんだって
    うれしくもなりました。
     
            虽然大家都去各个地方闯进各个社会
            但我觉得还可以这样见面的,就是很高兴。
     
     
     
    さ、今週も頑張っていきますかー!
     
            今天就是周一,开始一个星期的。
            那么好好干活儿吧。我还有考试嘛。哎。。
    7/19/2006

    なつかしき、1年半ぶりの。。

    今日は実に1年半ぶりのことがありました。
     
            今天有一件事我一年半都没做过一次。
     
     
    その前に、
    例えば1年半何にもしないとどうなるかな。
     
            在谈那个事情之前,
            先聊聊其他的事情不做一年半会怎样。
     
     
    例えばお酒。
    んー、酒飲みじゃないけど、ビールがほしくなるだろうな。
     
            比如说是喝酒。
            我虽然不是酒鬼,但夏天可能会渴啤酒吧。
     
    例えば運動。
    お腹の部分が気になり、
    ちょっと走って体力低下を痛感って感じかな汗。
     
            比如说是运动。
            肚子会慢慢地胖起来,
            跑步一下后更感觉到自己体力衰退吧。
     
    例えば髪切ること。
    女性だったら長い髪でいいかもね。
    短髪の人はふかわりょうになるだろうね。
     
            比如说是剪发。
            如果是女性,头发长了也会更好看。
            如果是短发男性,头发乱长了会变丑的。
     
    例えば学校。
    留年確実やね。間違いないね。
     
            比如说是上课。
            的确留级。绝对会吧。
     
    例えば買い物。
    購買欲が大爆発しそう。いっぺんにいくら使うかな。
     
            比如说是买东西。
            不买很久后才买,不知道一次拿出多少钱。
     
    ・・・で、今日はと言うと
    大学のテストでした。1年半ぶり。
    留学中は語学の勉強ばっかりだったからさ
    大きな講義室で受ける日本の大学のテスト。
    ま、別に面白くもなんとも無いけどさ、
    単位はほとんど取ったけどまだちょっと足りないもんで
    余裕もありつつ、少しの緊張感(笑)
     
            那么我今天做的是大学的测验。
            因为我去年留学整个一年,
            所以我真的1年半都没考一次大学的测验。
            其实没有什么意思,也没有什么高兴的。
            就是我还没拿到能够毕业的学分,还有一点。
            并不紧张,但也不能太马虎。哈哈。
     
    さて、明後日は中国語会話のテスト~。
     
            一共有4门课,今天考完了一个。
            后天有个中文口语的考试呢!呵呵。
    7/13/2006

    ひとりふらりとダヴィンチコード

    最近本読み始めたんですよ。
    前は全く読まなかったのに。
     
            最近我开始看书,本来很少看,几乎都不看。
     
    で、とりあえずは流行ってるやつからはじめようと
    ダヴィンチコード読んでみました。長いねあれ汗。
    電車・バスとかで読んでて、結局北京滞在中に読破。
    まぁまぁ面白かったよ。うん、飽きなかったし。
     
            然后从什么书开始比较好呢。
            我买了达芬奇密码‘The Da Vinci Code’。
            现在比较流行嘛。读起来觉得有点长。
            既然买了,在地铁上、公交车上或者什么地方都看,
            最后我去北京旅游是终于读完了。
            我觉得那本书还好看,其实我也没有读腻。
     
    今日ふと思い出す。
    本読んだのに映画見に行ってなかったなぁ、とね。
    昼からふらりと一人で映画館へ赴く。
     
            今天忽然想起来,虽然我读完了但还没看电影呢。
            于是下午吃饭就出门一个人跑电影院去。
     
    なんか、平日の昼下がりからひとり映画館なんてさ、
    結構寂しいかなぁって最初は思ってたけど、
     
            我以前觉得除周末外下午一个人去看电影
            是个很寂寞的行动,
     
     
     
    ・・・・いいね。いいよ。かなり映画に入っていけたし。
    次何見てやろうかなぁ(´∀`)
     
            可原来如此,很好,很舒服,也对电影能更认真。
            我一定会有下次的。我想一想下次要去看什么。呵呵。
    7/10/2006

    仲間たちに出会う

    先日、会社の内定者どうし、大阪で飲み会やりました。
     
          前几天在大阪跟公司内定者举行个聚会。
     
    何か実は前に1度懇親会が開かれたらしく
    内定者どうしお互いに顔見知りの人も結構いるみたい。
    ところが自分は誰も知らないから、
    行ってみるまでどんな人がいるかわかんなかったし
    ちょっと緊張、ちょっと不安て感じ。
     
          据说以前还有一次聚会,有些人已认识的,
          但我却都不认识一个人。
          因此我不知道有什么人来,心里有些紧张有些不安。
     
    でもね、集まってみたらなんてことはない。
    みんなすごくステキな仲間たち。個性的で、楽しくて。
    みんなのおかげですごく楽しい飲み会だった!
    で、ここで出会ったが将来の「同期」たち。
    将来同じとこで頑張ってく仲間たち。
     
          可是集合起来就觉得不必紧张!
          大家人都很不错!很个性的,也很开朗的。
          大家给这次晚会带来了巨大的快乐!
          此刻此地我认识了将来的同事,将来的伙伴。
     
    この日来たのは20人ちょっとだけど、
    この年の同期はあと5倍近くいるらしく。
    まだまだたくさんの出会いがありそうだー(´ー`)
     
          这次来是二十几个人,
          好像还有4、5倍的人我还没见过。
          以后我还会有多少机会认识新朋友们啊!
    6/16/2006

    ニーハオ ベイジン!

    ついに戻ってきました。北京。
    留学終了、帰国から4ヶ月ぶりの北京。
     
          终于回到北京来了!
          留学期间结束后就4个月,
          我重新踏上华夏大地!
     
    どこ見ても日本語なし(当然)。
    空港出た瞬間来た独特の中国のかほり。
    仕事中なのに喋りまくる携帯売りのおねーさん。
    トイレに紙を持ってかなきゃいけない。
    超豊富なヨーグルトの種類。
    喧嘩かと思うほど口調のキツイ「世間話」。
     
          周围都只有汉子,而当然没有一个日文字。
          出机场后就闻到了,那个独特的中国味儿。
          卖手机的小姐毫不客气的聊聊天。
          我们去卫生间时,必须要带卫生纸。
          中国还是有这么多种酸牛奶啊。
          老百姓,一听到就像吵架似的普通聊天。
     
    ほんとに、すべてが懐かしい・・・。
    てか、なんか楽しくておかしくて笑けてもーたし(^^;
     
          对所有的事情所有的东西,
          我很怀念的忍不出大笑起来!哈哈哈!
     
    中国語、みんなにちゃんと通じるかなー。。
     
          同时我担心我能否语言沟通。。。
    6/12/2006

    お祭りだ!!

    2006年ドイツワールドカップ開幕!!
     
          2006年德国世界杯终于开幕了!
     
    今日は日本VSオーストラリア戦!!
     
          而今天有我国日本对澳大利亚比赛!
     
    もう何も言いません!
    勝て!!勝つんだ日本!!
     
          我没有话特别要说。只有一句话。
          日本队一定要获胜!打败对手!
     
    試合は日本時間22時から。
    北京時間なら21時から。
    GMTなら13時から。
     
          开始时间如下
          日本时间22点钟。
          北京时间21点钟。
          世界标准时间13点钟。
     
    みんな応援しよう!!!
     
          请大家一起来给日本队助威!日本加油!!